66. Belladona
Se levantó más temprano de lo habitual. Era su aniversario de boda y siempre le gustaba celebrarlo. Se cambió la bata de franela por un vestido de seda negro, el algodón por encaje, y las zapatillas de casa por tacones. Con un toque de maquillaje disimuló todo el despecho acumulado. Se sentía bien. Y, mientras él se iba despertando, le preparó su último café. Expreso y con doble azucarillo, tal y como se lo preparaba la nueva vecina.
No sé si era la intención o no, pero hoy he vuelto a leer este relato (ayer lo hice por primera vez) y me ha venido una interpretación diferente. Primero entendía que «como se lo preparaba la nueva vecina» era una referencia a él y, por tanto, el título era una referencia al ingrediente «extra» en el café. Pero, hoy lo he vuelto a leer suponiendo que el «como se lo preparaba la nueva vecina» era una referencia a ella, enamorada de esta nueva «bella dona» que se ha cruzado en su vida y gracias a la que logrará sacarse «todo el despecho acumulado». ¿A quién preparaba el café la vecina? Ambas opciones dan lugar a relatos muy diferentes.
Además, en la primera interpretación, la que parece más directa, cabría preguntarse si el «como se lo preparaba la nueva vecina» incluye la belladona o no. ¿Quizá ambas estén utilizando «la misma receta»?
Hola,Fernando
Gracias por tu comentario. A veces los textos se prestan a diversas interpretaciones.
Ambas mujeres son bellas sí, pero las dos no utilizan el mismo ingrediente secreto como bien mencionas.
Saludos
Bienvenida, Aurora. ¡Qué bueno verte por aquí!
Tu Belladona tiene un par de interpretaciones para mí. Cualquiera de ellas me gusta y eso es lo que más, que no queda del todo evidente.
¡Suerte!
Besosss
¡Hola Aurora!
Divertidisimo micro. Me encanta como has elegido el titulo. Completa el micro a la perfección. Yo veo claro ese último café con ese ingrediente especial. Di que si. Donde las Dan las toman. ¡Me encanta!