06. BARTLEBY, EL EXTRANJERO
Se ha dicho de mí que soy impasible, lacónico, melancólico, un profeta de la inacción. Se han escrito ensayos sobre mi particular rebeldía y sobre mi falta de compromiso con otra cosa que no sea mi obcecada determinación. Sin embargo, nadie ha llegado a conocerme, a comprender el motivo de mi pasiva insolencia. Por eso, decidí atravesar el tiempo, cambiar de lengua, de país, renunciar a mi padre y buscar otro que me diera una oportunidad. Así recalé en Argel donde comenzaron a llamarme “el extranjero” . Qué mejor apodo para alguien que se siente ajeno al mundo. Allí murió mi madre y tuve trato con una mujer y algún amigo. Allí cambié la pluma por un arma de fuego decidido a reescribir mi historia. Fue en la playa donde tuve la oportunidad. El sol que martilleaba mis sienes me dio el coraje necesario. El sol y un árabe con un cuchillo en la mano. Preferiría no hacerlo, dije antes de apretar el gatillo.


Original e inteligente fusión del personaje de Melville con el de Camus que da nombre a su novela, con un perfecto remate final. Dos autores que me encantan y con Paloma tres.
Suerte, melliza.
Gracias, mellizo. Se me ocurrió esta travesura y mezclé los dos personajes de esos grandes en uno solo Total, los autores nunca lo sabrán.
Hola Paloma
En mi caso conocía el cuento de H Merville pero no el de Camus.
Cada día se aprende algo.
Un gran cuento, como siempre , Paloma.
Abrazos
Muchas gracias, Alberto. Te animo a que leas El Extranjero, no te arrepentirás
No conocía el relato de Melville, pero voy a leerlo, convencido de que su protagonista puede fusionarse con el de «El extranjero» de Camus, que sí leí hace años, como convencido estoy de que de que para unirlos hay que tener la visión de concebirlo y el oficio de hacerlo, dos circunstancias que tú reúnes.
Un abrazo y suerte, Paloma
Gracias, Ángel, como siempre tan amable. Cuando leas el cuento de Melville ya me dirás si tienen algo en común aparte de ser dos clásicos imprescindibles.
Te perdono que me hayas hecho estudiar porque la calidad del relato lo merecía.
Je,je muchas gracias, Edita. Creo que todos vamos aprendiendo unos de otros en el blog, yo también tengo que buscar a veces cosas que desconozco. Está muy bien que, además de escribir y leer sirva para conocer
No he leído ninguno, aunque adivino que has fusionado los dos textos con un buen resultado.
Qué novela es la de Melville?
Hola Rosa. La novela corta o cuento largo se llama Bartleby, el escribiente. Yo tengo una edición ilustrada.
Gracias Paloma. Haré por leerla.
Paloma, además de disfrutar de tu micro me has creado la necesidad de leer a Melville y a Camus. Ale, dos más a la lista de pendientes!
Un abrazo y suerte.
Pues me alegro si mi micro ha servido para que apetezca conocer a esos personajes. Muchas gracias, Rosalía.